Inicio 5 Événement 5 Rencontre poétique pour présenter le livre 'El colour del tiempo', de Clarisse Nicoïdski

Rencontre poétique pour présenter le livre 'El colour del tiempo', de Clarisse Nicoïdski

Détails

  • Début : 3 février 2015
  • Fin : 4 février 2015

La Fundación Tres Culturas del Mediterráneo et le Centro Sefarad-Israel, en collaboration avec la maison d'édition Sexto Piso, organisent une rencontre poétique à l'occasion de la présentation du livre. La couleur du tempsde l'écrivain Clarisse Nicoïdski. L'ensemble de son œuvre poétique est réuni pour la première fois dans cette édition bilingue. Les critiques sont unanimes à la considérer comme la plus importante poétesse de langue sépharade du XXe siècle. Son œuvre a influencé plusieurs poètes latino-américains, notamment Juan Gelman et l'Espagnol José Ángel Valente.

Présenter La couleur du temps Nous serons rejoints par l'écrivaine d'origine séfarade et directrice de la culture au Centro Sefarad-Israel, Esther Bendahan, et par la poétesse Carmen Camacho.

En outre, nous aurons la présence virtuelle du traducteur de l'œuvre, Ernesto Kavi, qui nous parlera du processus de création, de la langue séfarade et de la raison pour laquelle la poésie "est une façon de restaurer le temps".

Après la présentation de l'œuvre, un récital de poésie sera donné par Carmen Camacho (en espagnol) et Esther Bendahan (en séfarade), accompagné par la harpe de Mar Gabarre, compositrice et vocaliste du groupe Musgö et étudiante aux Beaux-Arts.

Esther Bendahan (Tétouan, Maroc, 1964). Sa famille séfarade a toujours gardé des liens avec l'Espagne, où elle est retournée dans son enfance. Elle a étudié la psychologie, la philologie française et la création littéraire. Elle a publié de nombreuses nouvelles dans diverses anthologies et les romans Rêver d'Hipania (2002), en collaboration avec Ester Benari, Plumaison d'artichauts (Prix du nouveau talent de la Fnac, 2005), Laissez-le, nous reviendrons (2006), Le visage de Mars (Prix du roman Tigre Juan, 2006)), Le secret de la reine de Perse (2009), Pénis (2011) y Traité de l'âme sœur (2012). Il écrit des articles pour divers médias. Il dirige actuellement la programmation culturelle du Centro Sefarad-Israël.

Carmen Camacho (Alcaudete, 1976) a publié jusqu'à présent les recueils de poésie Champ de force (2012), La femme du temps (2011), 777 (2007) y Jetée (2007), le cahier de chansons Petits caractères (2014), le livre des aphorismes Minimás (2008 et 2009 - 2ème édition) et le recueil de prose Vol intérieur (2014). Son œuvre a été partiellement traduite en italien, en français, en portugais, en arabe et en arménien. Intéressée par le dialogue entre la parole poétique et les arts et le théâtre, elle est membre, avec le chanteur Juan Murube et la danseuse Raquel López Lobato, de l'Association pour le développement de l'art et de la culture en Europe. La belle aorte, qui présente actuellement dans les théâtres et les scènes alternatives espagnoles l'œuvre Mise à la terre, qui associe la parole, le quejío et la danse contemporaine.

Mar Gabarre, Musgö

Sexto Piso met à disposition les trente premières pages du livre dans ce lien.

Dina Rot a mis en musique les poèmes de Clarisse Nicoïdski dans son livre-disque. Une main fait tomber l'autre. Vous pouvez écouter La Mar dans ce lien.

L'entrée est gratuite jusqu'à épuisement de la capacité d'accueil.

Organisé grâce à la collaboration de Obra Social La Caixa.

Sexto piso     la-caixa        centro sefarad israel alta